郭店楚簡偽簡《太一生水》“地不足於東南”則知係今人所偽

 

所謂出自郭店楚墓的楚簡裡,有一篇《太一生水》,內有13:『……於西北,其下高以強;地不足於東南‧其上……』

 

裘錫圭在《郭店楚墓竹簡》(文物出版社.1998)裡,自行補全成了『天不足於西北,其下高以強;地不足于東南,其上卑以柔』,因失真,不足據。而此簡其中的”地不足於東南”一見,即知必不出自於先秦楚人之墓,而係今人偽造的竹簡,其故安在?

 

按,如果作偽文本的寫手寫成”地不滿東南”或“地不滿於東南”則至少不能自這一點來判定係偽簡。其故何也?

 

因為,為什麼要“地不滿東南”,而不用“地不足於東南”,尤其在現代或從前漢代日後的人而言,似乎沒差,但先秦及秦漢之初,這一用“滿”和“足”兩個字在意義上實有差別,而且很合理。

在先秦及秦漢之初的人看來,“地”不能“滿”於東南,是因為東南有“地”及“水潦塵埃歸”的海洋之故。也就是,“地”不是本身“足”佔了東南,於是不能用“足”來
令人誤會是表示其佔有了全部。但“天不足西北”就可以這樣用,因為,“天”本來是“滿”了西北,但因“天柱折”,所以“滿”不了西北,而且因為天傾所以產生了“日月星辰移”。因而天因日月星辰的移而不能“滿”於西北,所以用“天不足西北”,以示其本來是佔有了全部,而不會用“天不滿西北”以免令人產生天本來就不佔有全部的西北;但地與水共佔了東南,“地”來來就不“滿”佔東南,於是就應稱”地不滿東南”,其不能謂“不足於東南”,除非也被掉一片,始可稱“地不足於東南”。也因而,在先秦及漢初的《皇帝內經》及《淮南子》都作如此。如《皇帝內經‧素問‧陰陽應象大論》:『天不足西北,故西北方陰也,……。地不滿東南,……』《皇帝內經‧素問‧五常政大論》帝曰:天不足西北,……;地不滿東南,……,其故何也?』皆如此。《淮南子‧天文訓》『昔者共工與顓頊爭為帝,怒而觸不周之山。天柱折,地維絕。天傾西北,故日月星辰移焉;地不滿東南,故水潦塵埃歸焉』,亦然。
 

後來的偽書《列子》其湯問篇抄了《淮南子‧天文訓》作『其后共工氏与颛顼争为帝,怒而触不周之山,折天柱,绝地维,故天倾西北,日月星辰就焉;地不满东南,故百川水潦归焉。』這些都是依先秦及漢初,能守用字的規律,確依“足”與“滿”的字義在行文。

 

但對“足”與“滿”的字義行文,到了東漢開始放鬆而混用,像是王充《論衡‧談天》『天不足西北,故日月移焉;地不足东南,故百川注焉』,就抹掉足”與“滿”的字義的分際,而用“地不足东南”,日後,可能出於東晉五胡亂華後的偽作的《史記》所缺的十篇成書時,其所缺的十篇裡的《日者列傳》也用了『天不足西北,星辰西北移;地不足東南,以海為池』的“地不足東南”。

 

知以上的演變,再一看所謂出自先秦楚國的郭店楚簡裡的《太一生水》,不但通篇內容論說空洞不說,而且還用上了在東漢以後才用的“地不足(於)東南”的後世俗用,而非先秦及漢初守用字規範的“地不滿東南”,即知這不是什麼先秦楚人的作品,而是現代作偽者仿冒的偽古文字偽貨。(劉有恒,2025.9.25

-

 

創作者介紹
創作者 Huuhang Luu的部落格 的頭像
kunqu

Huuhang Luu的部落格

kunqu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 0 )